Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Online-Wörterbuch Russisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Russisch
 Frage zum Bilgungssystem Russische/Deutsch »
« Hilfe    

Russian-German Translation of
Übersetzung

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Übersetzung  
von Bommerhand, 2017-01-14, 22:05  Spam?  217.194.70...
НИКОГДА НЕ СДАВАЙТЕСЬ. Никогда, никогда, никогда И НИ В чем, В ВелИКОМ ИЛИ МаЛОМ большом или незначительном ИЗ ЭТОГО Правила Нет ИСКЛючения...

Kann mir das bitte jemand übersetzen?
Antwort: 
von Ro88ia (UN), 2017-01-15, 19:05  Spam?  
 #863038
Hallo,

НИКОГДА НЕ СДАВАЙТЕСЬ. Никогда, никогда, никогда И НИ В чем, В ВелИКОМ ИЛИ МаЛОМ большом или незначительном ИЗ ЭТОГО Правила Нет ИСКЛючения...

Meine Version:

GEBT NIEMALS AUF. Niemals, niemals, niemals UND FÜR NICHTS (auf der Welt), FÜR GROßES ODER KLEINES, wichtiges oder unbedeutendes FüR DIESE Regel GIBT ES KEINE AUSnahme...

Ro88ia
Antwort: 
Übersetzung  #863248
von Truhachev (RU), 2017-01-19, 03:04  Spam?  
Русский:
Никогда не сдавайтесь! Никогда не уступайте! Никогда-никогда-никогда – ни в чем: ни в великом, ни в ничтожном, ни в большом, ни в малом, – если только честь и здравый смысл не велят вам поступить иначе.
Уинстон Черчилль, 29 октября 1941 г.
Quelle: https://www.litres.ru/uinston-spenser-cherchill/nikogda-ne-sdavatsy...
------------
English:
"Never give up! Never give in! Never, never, never - in nothing, neither in the great, nor insignificant, either in large or in small - unless the honor and common sense do not tell you to do otherwise."
Winston Churchill, October 29, 1941
----------
Deutsch:
Gebt nie auf! Gebt nie nach! Nie, nie, nie -  im Nichts: weder im Großen noch im Kleinen , es sei denn, die Ehre und der gesunde Menschenverstand sagen euch anders zu handeln.

Winston Churchill, 29. Oktober 1941

MfG
Andreas

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden